Q1.为什么会起amin这个艺名?
那是呢称。因为我的中文名是巫慧敏,在中国被呢称为“阿敏”。在国内时初次登上歌坛时用的是真名,不过这三个字日语较难发音,所以就把呢称用拉丁字母表示,成了艺名。
Q2.成为歌手的契机是什么?
对音乐的关心,起始于作曲家的父亲的影响。从小时起便与姐姐一起学习种种乐器。我二岁的时候,姐姐开始学小提琴,我则常常在旁边伴唱。此后也学过琵琶和吉他等,并进入合唱团。当时,中国女孩子会弹吉他的比较稀罕,在合唱团比我声音漂亮的人多的是,不过,因为会自弹自唱,所以轮到出场的机会便增多了。13岁时因获得全国比赛的冠军而走上歌坛。现在想想,会弹吉他真好。
Q3.在中国非常成功的时候,怎么会来日本?为什么选中了日本这个国家?
在中国的歌手活动太顺利,令我产生了“这样就行了吗?”的想法。想获得更多的刺激,想试着看看外边的世界。日本这个国家,对于我来说真是非常切身的存在。不仅一衣带水,而且经常接触日本歌和电视剧,再加上身材较矮,被人说过“像日本人”,所以对日本很感兴趣。如果我去外国,当然是日本啦。
Q4.日语是如何掌握的?
来日本之后才学的。来日之前只会说“你好”“谢谢”等简单的寒暄用语,因为天性乐观,觉得“车到山前必有路”。可实际来了,完全听不懂话,连乘坐电车都怕得要命。后来在学校学习了1年半左右的基础日语,才慢慢地变得能说了些。
Q5.您觉得中国和日本各自的长处是什么?
日本的长处,是讲究礼仪、遵纪守法、服务周到。这是所有来过日本的中国朋友回国时最感钦佩的。而中国的长处,是永远充满活力、不拘泥于小节。想想“不必事事介意”,心情就会变得非常轻松。中国和日本各有各自的长处,交替着往返于中国与日本,可以取得心理的平衡。在日本生活着,稍微想充充电,想放松一下心境时,便返回中国,如果反过来想过更安定,更有秩序的生活时,便返回日本。
Q6.来日本后,再回中国和上海时是怎样的心情?
现在中国迅猛地发展着,特别是上海的变化十分显著。祖国发展得繁荣昌盛不用说值得高兴,不过,以前街道和风景都变成不认识了,未免有些寂寞。
Q7.您在中国非常成功的时候来到日本,有没有后悔来日本这件事呢?
这个问题常有人问我。我不后悔。反过来觉得因为来了日本,无论从人,还是从歌手的角度来说,都有了相当的成长。邂逅了各种各样的人,得到刺激,使我对歌的想法也发生了转变。在中国,歌手被认为是“吃青春饭”的,可是我想即便成为欧巴桑也还会持续我的歌唱。我的歌能在哪里,给谁以鼓舞、抚慰,或是谁听了我的歌,对中国和中文感兴趣的话,我都会很高兴。这样发现了唱歌的意义和作用,也是在赴日之后。而且,离开中国,发现了迄今为止没有注意到的中国的长处,更加喜欢中国了。特别是通过与中国的比较,对日本和日本人的长处可以身体力行。来日本真好!希望现在的年轻人也能更打开视野,接触外边的世界。
Q8.您有尊敬的歌手吗?
非常喜欢加拿大创作歌手琼妮·蜜雪儿(Joni Mitchell)。她已经快67岁了,还非常精力充沛地从事音乐活动。我希望自己不知不觉地也会成为那样的人。
Q9.您自己也作词和作曲,通常是在怎样的环境?
许多人要在很安静的地方才能集中思绪,不过,我不行。太安静的话时间好象停止了,我的思考也变得停止了,便会打瞌睡。反过来稍微吵闹的地方却能集中精神。能让我觉得时间在流逝,能获得灵感。所以作词和作曲往往是在咖啡店。
Q10.今后的活动预定和梦想是什么?
想让日本朋友多听我的歌,想增加一些日语歌。另外因为我出身在上海,所以如果能在2010年的上海世博会上演唱,我会很高兴。
Q11.本周日您有演唱会,可以稍微介绍一下吗?
我唱过几首“三得利乌龙茶”的CM歌曲,现在将那些歌的歌词,编写了学中文的书《为什么不从乌龙茶的CM歌曲开始学中文呢?》,进行发售(2007年9月,小学馆出版)。作为纪念活动,将以演唱乌龙茶CM歌曲为主,聊一聊那些歌的“诞生趣话”和上海的事情。教给大家唱歌的要点并与大家一起唱,还有签名会等,将是一个与爱好者们贴心的演唱会。 |